炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?_教材_施玉洁_语文

Betway必威西盟体育
栏目分类
你的位置:Betway必威西盟体育 > 新闻动态 > 炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?_教材_施玉洁_语文
炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?_教材_施玉洁_语文
发布日期:2025-08-19 08:37    点击次数:162

最近,话题#辅导不了孩子的语文了#在一些平台引起热议。一些视频称,语文教材的部分内容出现了所谓的“颠覆性修改”。比如类似这样的视频:什么羿射日?”脱口而出“后羿”?错!答案是“大羿射日”!凿壁什么光?”秒答“偷光”?错!正确答案是“借光”!掩耳盗什么?”犹豫半天不敢说“铃”?果然,答案是“盗钟”!“司马光砸什么?”“缸啊”!结果,课本写着“砸瓮”!连岳飞背上刺的字,都不是耳熟能详的“精忠报国”,而是“尽忠报国”!好家伙!网友直呼“震碎认知”“一题不会”“这还怎么辅导娃?”

面对这一系列的“颠覆”,我们不禁要问:难道我们从小背到大的成语典故,教材真给“颠覆”了?记者查证了现行部编语文教材,并咨询了多位一线小学语文老师。结论是:所谓“颠覆性修改”,大多是自媒体的夸张!教材在保留大众约定俗成用语的基础上,对一些表述进行了更为严谨、规范的微调。

南京师范大学附属小学的语文教师施玉洁表示,举个例子,“掩耳盗钟”和“掩耳盗铃”这个成语的原典出自《吕氏春秋・自知》,原文里写的确实是盗钟。后来因为钟和铃形制相近,在民间流传中慢慢变成了“盗铃”。不过教材里还是保留了“盗钟”的原始出处说明,教学的时候我们会把两种表述都提一提,还会对比《吕氏春秋》原文和后世的演变,让学生明白语言在传播过程中是会变化的,理解成语的流变过程。

展开剩余70%

再来说说“司母戊鼎”改成“后母戊鼎”,这是考古学界根据青铜器铭文研究做出的正式修订。“后”字在商代有“君主”的意思,2011年之后就统一编入教材了。这种修改体现了学术的进步,我们教的时候会给学生讲清楚更名的原因,免得他们混淆。

还有“凿壁偷光”和“借光”。教学中我们更看重让学生学习主人公匡衡的勤学精神,不会太纠结动词的差异,但也会引导他们关注古籍原文。至于“后羿射日”在现行语文教材中,确已改为“羿射九日”,这是为了区分不同时期的历史人物:一个是帝尧时期的射师大羿,另一个是夏朝有穷国君主后羿。为避免混淆,教材采用了更严谨的表述。

谈及网络上流传的误传案例,“两肋插刀”和“两肋岔道”就属于这种情况。“两肋插刀”出自民间的侠义故事,而“岔道”的说法源于《隋唐演义》里的秦琼典故,不过这并不是成语。两者本来语境就不同,网络上把它们混为一谈是误读了。

关于“司马光砸缸”改为“砸瓮”,实际上教材里还是沿用“缸”这种通俗的说法,只是会在注释里标注原文,这是兼顾了普及性和准确性。问题来了:为这点“严谨”,动大家的文化DNA,值不值?施玉洁老师认为,这些修改,看似给孩子学习带来小麻烦,但教学时的引导起到了关键作用。

学生看到“掩耳盗铃”和“掩耳盗钟”两种说法会懵?正好借机讲清楚:语言是活的,既有老根源,也有民间慢慢形成的习惯。长远看,说清“学术版”和“流行版”的区别,比如“后母戊鼎”的改名原因,能培养孩子的批判性思维,而不是死记硬背。

语言具有稳定性和习惯性,经过长期的使用和传播,一些语言已经深入人心,对它们的修改,需要人们重新适应和学习,增加了认知成本。是否修改,怎么改?在学术界和教育界一直存在争议。南京大学历史学院古代文化史副教授武黎嵩认为,掩耳盗铃、凿壁偷光,这些说法并不是“约定俗成”的俗,这是经典,这是大家从汉唐以来甚至唐宋以来,大家就是这样说,它已经成为一种传统了。

他强调,语文教育应当以经典为准绳。培养一个人的审美、情性和语言能力,经典的意义远大于大众和适用性。现在社会上,一些不健康的现象让武黎嵩十分忧虑,比如把一种说法一种研究成果、一种现代人的武断甚至是偏见迅速地转化为知识灌输给大家。

对于大家约定俗成的说法,施玉洁老师认为,“咬文嚼字”不是较真,是为了更懂文化。语言是活的,有变化也得有底线。有必要较真的:“空穴来风”原意是“事出有因”,现在常被当成“毫无根据”,不纠正,古籍意思就歪了;广告改的“咳不容缓”“骑乐无穷”,会让孩子记错,影响语文基础。

没必要较真的:“司马光砸缸”,宋代叫“瓮”,但“缸”更通俗,不影响理解,教学标注原文就行;“七月流火”原指天凉,现在常形容天热,日常聊天没必要纠正,显得迂腐。

学术和教育领域得认真,保证文化传承不走样;日常生活里,只要不造成误解,就接纳语言的自然变化,别死磕。语言就像河流,既要保护源头清澈,也要包容沿途奔涌向前。这波“辅导翻车”热,表面看是爸妈的知识焦虑,深层则是“文化传统”与“学术考证”的一次碰撞。教材编写者力求严谨没错,但武教授等学者的担忧更值得深思:当流传千年的经典表达,遭遇现代研究的“修正”,孰轻孰重?如何在“准确”与“传承”间找到平衡?



上一篇:2025年6月8日全国主要批发市场西红柿价格行情
下一篇:道道全(002852.SZ)新增一起对外投资,被投资公司为道道全粮油渭南有限公司

Powered by Betway必威西盟体育 @2013-2022 RSS地图 HTML地图